المساعدة الإنمائية للاجئين في الصينية
الترجمة الصينية
جوال إصدار
- 难民发展援助
- "المكتب الاسترالي للمساعدة الإنمائية" في الصينية 澳大利亚开发援助局
- "الصندوق الاستئماني لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي لتقديم المساعدة إلى اللاجئين في أفريقيا" في الصينية 开发署援助非洲难民信托基金
- "تدفق المساعدة الإنمائية" في الصينية 发展援助的流量
- "حركة المساعدة الإنمائية" في الصينية 发展援助的流量
- "لجنة المساعدة الإنمائية" في الصينية 发展援助委员会
- "مجموعة المساعدة الإنمائية" في الصينية 发展援助小组
- "صندوق الجنوب للمساعدة الإنمائية والإنسانية" في الصينية 南方发展和人道主义援助基金
- "المشاورة المشتركة بين الوكالات بشأن التعليم من أجل تقديم المساعدة الإنسانية واللاجئين" في الصينية 人道主义援助和难民教育机构间协商
- "برنامج بشأن الحماية والمساعدة الدوليتين للاجئين" في الصينية 国际保护和援助难民方案
- "المساعدة الإنمائية الرسمية" في الصينية 官方发展援助 政府开发援助
- "برنامج تقييم المساعدة الإنمائية" في الصينية 发展援助评价方案
- "المستشار الخاص لمدير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي المعني بالمسائل المتعلقة باللاجئين والمشردين" في الصينية 联合国开发计划署署长难民和流离失所者问题特别顾问
- "اجتماع الخبراء المعني بتقديم المساعدة للاجئين والتنمية" في الصينية 难民援助和发展专家会议
- "المكتب الأسترالي للمساعدة الإنمائية الدولية" في الصينية 澳大利亚国际开发援助局
- "إطار دون إقليمي لعمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية" في الصينية 次区域联合国发展援助框架
- "إطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية" في الصينية 联合国发展援助框架
- "المساعدة الإنمائية المشتركة بين الهيئات الكنسية" في الصينية 教会间发展援助处
- "حلقة العمل المشتركة بين المجلس الدولي للمؤسسات الخيرية ومفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين بشأن النهج الإنمائية للحالات الخاصة باللاجئين" في الصينية 志愿机构理事会/难民署用发展办法援助难民讲习班
- "الأمين العام المساعد للبحوث الإنمائية وتحليل السياسات" في الصينية 主管发展研究和政策分析事务助理秘书长
- "برنامج المساعدة الانمائية" في الصينية 发展援助方案
- "المبادئ التوجيهية للجنة المساعدة الإنمائية المتعلقة بالصراعات والسلام والتعاون الإنمائي" في الصينية 发援会关于冲突、和平与发展合作的准则
- "المنظمة الأمريكية لمساعدة اللاجئين في الشرق الأدنى" في الصينية 美国近东难民援助社
- "لجنة التنسيق المعنية بتقديم المساعدة إلى اللاجئين" في الصينية 援助难民协调委员会
- "اجتماع منسقي المساعدة الإنمائية لتقييم منتصف المدة للبرنامج المشترك بين الأقطار لآسيا والمحيط الهادئ" في الصينية 亚太国家间方案中期评估发展援助协调员会议
- "المساعدة الإنمائية والتعاون التكنولوجي من أجل إنتاج أنظف في البلدان النامية" في الصينية 发展援助和技术合作促进发展中国家的洁净生产
- "المساعدة الإنسانية والمدنية" في الصينية 人道主义和民事援助
أمثلة
- ويجري تطبيق نُهُج المساعدة الإنمائية للاجئين في الوقت الراهن في زامبيا وأوغندا.
目前正在赞比亚和乌干达应用难民发展援助办法。 - تقوم المساعدة الإنمائية للاجئين على أساس شراكات بين الحكومات، ووكالات المساعدة الإنسانية والوكالات الإنمائية متعددة الأطراف والثنائية.
难民发展援助的基础是政府、人道主义以及多边和双边发展机构之间的伙伴关系。 - 46- تقوم المساعدة الإنمائية للاجئين على أساس شراكات بين الحكومات، ووكالات المساعدة الإنسانية والوكالات الإنمائية متعددة الأطراف والثنائية.
难民发展援助的基础是政府、人道主义以及多边和双边发展机构之间的伙伴关系。 - تعزيز " المساعدة الإنمائية للاجئين " عن طريق استهداف أفضل لهذه المساعدة المقدمة إلى البلدان والمناطق التي تستضيف أعداداً كبيرة من اللاجئين على مدى فترات طويلة الأمد؛
推动难民发展援助,并将难民发展援助的重点放在长期收容大量难民的国家和地区上; - وثمة موافقة على ما ذكره المفوض السامي من أن مبدأ المساعدة الإنمائية للاجئين يتسم بأهمية كبيرة، حيث أنه يمكّن بالتالي من توخّي إيجاد حلول دائمة.
她同意难民专员的观点,认为帮助难民实现发展的原则是非常重要的,因为这有可能是一种持久的解决办法。 - ففي إكوادور على سبيل المثال، طبق برنامج المساعدة الإنمائية للاجئين في مناطق تستضيف لاجئين كولومبيين وفقاً لإعلان وخطة عمل المكسيك لعام 2004.
例如在厄瓜多尔,根据2004年的《墨西哥宣言和行动纲领》,在收容哥伦比亚难民的地区建立了对难民的发展援助方案。 - وقد أطلق المفوض السامي على النهج الأخير " المساعدة الإنمائية للاجئين " ودافع عنه بوصفه أداة لتحسين تقاسم العبء في الأوضاع التي يمتد فيها اللجوء لفترة طويلة.
高级专员称后一办法为 " 对难民的发展援助 " ,认为是改进长期难民情况负担分摊的一个手段。 - وهي تساند نهج " عمليات الإعادة الأربع " ، فهو نهج ضروري لتجنب استئناف النزاع، كما تساند كذلك المساعدة الإنمائية للاجئين والتنمية من خلال الدمج المحلي.
加纳支持 " 4R " ,认为这是避免冲突再次爆发的主要办法,它也支持向难民提供发展援助并通过就地融合实现发展。 - والصين تؤيد الاستراتيجية المسماة " عمليات الإعادة الأربع " (إعادة التوطين وإعادة الإدماج وإعادة التأهيل وإعادة البناء)، فضلا عن المساعدة الإنمائية للاجئين والتنمية من خلال الدمج المحلي، مما اقترحته المفوضية.
中国支持难民事务高级专员办事处提议的所谓4R战略(遣返回国、重新融入社会、恢复地位和重建),帮助难民实现发展和通过就地融入社会来实现发展。 - ومما يمكن أن يعزز الاعتماد على الذات إلى حد أكبر وضع المسألة المتعلقة بدعم اللاجئين في إطار استراتيجيات التنمية الأوسع نطاقاً في كل من بلدان اللجوء وبلدان المنشأ، مثلما تنادي بذلك مبادرة المفوض السامي بشأن تقديم " المساعدة الإنمائية للاجئين " (15).
正如高级专员提出的难民发展援助倡议所倡导的那样,通过将对难民的支持纳入庇护国和原籍国广泛的发展战略,自立进程能够得到进一步加强。
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2
كلمات ذات صلة
"المساعدة (فيلم)" بالانجليزي, "المساعدة الإنسانية" بالانجليزي, "المساعدة الإنسانية والمدنية" بالانجليزي, "المساعدة الإنمائية الرسمية" بالانجليزي, "المساعدة الإنمائية المشتركة بين الهيئات الكنسية" بالانجليزي, "المساعدة الإنمائية والتعاون التكنولوجي من أجل إنتاج أنظف في البلدان النامية" بالانجليزي, "المساعدة الانتخابية" بالانجليزي, "المساعدة التدريبية" بالانجليزي, "المساعدة التشغيلية" بالانجليزي,